mogollón
たくさん・大量(スペイン本国のスラング)
ClassicUnverified
🗣️ SpokenCasual ●●●●○
詳しい説明 / Extended Meaning
スペイン本国(特に若者)の口語で「mucho / muchísimo(たくさん・めちゃくちゃ)」の代わりに使う強調副詞・形容詞。「Me gusta mogollón(めちゃくちゃ好き)」「Había mogollón de gente(すごく大勢の人がいた)」のように使う。中南米ではほぼ使われないスペイン本国特有の表現。
由来 / Etymology
起源は諸説あり(アラビア語・ロマニ語など)。スペイン本国の20世紀口語から定着。
使用例 / Usage Examples
🗣️ Spoken— 大勢の人がいる場所について
"En la plaza había mogollón de gente este finde."
→ There were tons of people in the plaza this weekend.
🗣️ Spoken— 好きなものを強調するとき
"Me mola mogollón esa canción."
→ I really love that song.
🗣️ Spoken
スペイン本国の日常会話で自然に使われる。中南米では通じない。
💬 Chat
WhatsApp・Instagram(スペイン)でも使われる。
地域 / Regional Usage
🇪🇸
Spaincommon
Spain only
Tags
#spain#intensifier#classic#regional#quantity
この表現を使ってみたいですか?文脈に合った自然な表現を3案生成します。
Try Translating →