YOLO
人生は一度きり・思い切ってやれ
DatedUnverified
💬 Chat / DMCasual ●●●●○
詳しい説明 / Extended Meaning
2011〜2013年頃にDrake "The Motto"で爆発的に流行した表現。衝動的な行動を正当化するために使われた。今使うと明らかに時代遅れに見え、若者の間ではむしろ皮肉や笑いの文脈でしか使われない。
由来 / Etymology
Popularized by Drake's song "The Motto" (2011). Was Oxford's 2012 word of the year.
使用例 / Usage Examples
💬 Chat— Ironically making a bad decision
"Ordered dessert even though I'm on a diet. YOLO I guess 😅"
→ ダイエット中なのにデザート頼んじゃった。まあ人生一度だし笑
🗣️ Spoken
Almost never used sincerely. If used, it is ironic or nostalgic. Will likely cause eye-rolls.
💬 Chat
Occasionally used ironically in meme contexts. Using it seriously is a red flag for being out of touch.
地域 / Regional Usage
🇺🇸
United Statesrare
Only ironic use survives
🇬🇧
United Kingdomrare
🇦🇺
Australiarare
Tags
#outdated#2012#drake#ironic
この表現を使ってみたいですか?文脈に合った自然な表現を3案生成します。
Try Translating →